Translate Your Online Course Into Any Language — AI Dubbing for Educators

Your voice. Your teaching style. Every language your students speak.

Turn a one-language course into a global product. DubVid translates your lectures into 10+ languages with AI — voice cloning keeps your teaching voice intact. Less than the price of one student enrollment.

No credit card required
Free 60-second test
10+ languages

The Course Localization Problem

Your course is limited by language. Your potential students aren't.

Your course is only available in one language — you're missing 90%+ of the global education market.

Translating a 10-hour course manually costs thousands in voiceover talent and editing time.

Students in non-English markets are willing to pay — but language is the only barrier.

Platforms like Udemy, Teachable, and Skillshare have global audiences waiting for content in their language.

Re-recording every lesson in a new language is impossible for a solo creator.

How DubVid Works for Course Creators

Three steps from single-language to global course.

Step 1

Upload Your Lectures

Upload course videos (MP4, MOV) or audio lessons (MP3, WAV). Entire modules or individual lectures — up to 500MB each.

Step 2

Choose Languages & Voice

Select target languages for your course. Clone your voice so students hear their familiar instructor.

Step 3

Download & Publish

Get dubbed course files in minutes. Upload to Udemy, Teachable, Kajabi, or any platform that accepts standard video files.

What Course Content Can You Dub?

Every format works — from full course libraries to individual promo videos.

Full Course Libraries

Dub all modules into Spanish, Portuguese, Hindi, or any target market. Scale your entire catalog at once.

Multi-module coursesCertificate programsBootcamps

Top-Performing Lessons

Test demand by dubbing your top 3–5 lectures first. See enrollment numbers before translating the full course.

Intro modulesPreview lessonsFree samples

Webinar Recordings

Translate past webinars for international audiences. Turn one live session into content for every market.

Live workshopsMasterclassesGuest lectures

Course Promo Videos

Dub your sales video and course trailer to sell in new markets. First impressions matter — make them in the right language.

TrailersSales pagesAds

Features That Matter for Educators

Built for creators who teach, train, and educate.

Voice Cloning

Students hear your voice — the teaching relationship stays intact. Your tone, your pacing, your personality — across every language.

Bulk Dubbing

Translate entire course libraries, not just single videos. Upload multiple files and process them all at once.

Subtitle Generation

Add translated subtitles for accessibility compliance. Essential for students who prefer reading alongside audio. Just +$0.06/min.

Multiple Formats

Works with MP4 video lectures, MP3/WAV audio lessons, screencasts, and more. Output files work on any course platform.

Course Creator Pricing Example

Translate a 5-hour course into Spanish.

Credit System

  • 1 credit = 1 minute × 1 language (stock voice) — $0.30/credit
  • Voice clone: +1 credit/min per language
  • Subtitles: +0.2 credits/min per language
  • Lip-sync: +7 credits/min per language
  • $0.50 handling fee per job

Example

~$90 with stock voice · ~$180 with voice clone — less than one student enrollment

Stock voice: 300 min × 1 language × 1 credit = 300 credits × $0.30 = $90.00 + $0.50 handling.

Voice clone: 300 min × 1 language × 2 credits = 600 credits × $0.30 = $180.00 + $0.50 handling.

Add subtitles: +300 min × 0.2 credits = 60 extra credits = $18.00. Total with clone + subtitles: $198.50.

That's less than the price of one student enrollment in most markets — and you unlock an entire language market.

Try for Free

Start free with 2 credits. No credit card required.

Frequently Asked Questions

Start Free with 2 Credits

Get 2 free credits to dub up to 60 seconds. No credit card required. See the quality before you commit.

Try for Free
Free credits included
No credit card
Pay as you go